Un pariu
universal
In potopul scriptural
actual, unde mintea noastra este supusa unor probe de absorbire, de
digerare si de sinteza a informatiilor care depaseste presupusele noastre
limite naturale, poezia de astazi nu isi pastreaza sensul decat daca
pastreaza intact sau cultiva cu incrancenare accesul la o alta logica,
o logica integrala. Altfel spus, o logica in acelasi timp sensibila,
sintetica si vizionara, care sa ne permita sa intram in rezonanta, prin
intermediul fantasmei verbale, cu fiinta noastra completa, senzoriala
dar si emotionala, biologica dar si spirituala, rationala, dar si mistica.
O alta logica, trans-emotionala si trans-rationala, o alta logica ce
favorizeaza o gandire in acelasi timp clara si difuza, ba chiar invaluitoare,
simultan precisa si muzical rezonanta, cu multe straturi de sens, contradictorii
si complementare reciproc : pe scurt o gandire iradianta spre inlauntru
si deschisa catre asonantele cosmice.
Poezia poate ramane
interesanta pentru psihismul actual in masura in care tatoneaza, prin
esafodajul cuvintelor sale fragile si totusi eficace, un nou model
de constiinta, o constiinta mai lucida dar si mai cuprinzatoare,
largita la scara planetei si aprofundata la nivelul arhetipurilor comune
ale umanitatii. Caci viitorul omului complet, al omului global, este
doar pe punctul de a incepe.
Poezia de limba franceza – daca se va lasa intradevar
fecundata de aluviunile ce vin din toate colturile lumii, cu vibratiile
lor diferite in fata fenomenului uman, a naturii si a traditiilor spirituale,
ce vor hrani fantasticele posibilitati ale mentalului nostru actual
in curs de transformare si transfigurare – poezia contemporana
de limba franceza, spuneam, va reusi acest nou pariu universal.
Magda Carneci
Text publicat
in Poezii de limba franceza, 144 de poeti contemporani in jurul lumii,
Paris, Seghers, 2008.